都江堰-四姑娘山山地軌道列車(chē)工業(yè)設(shè)計(jì)方案征集公告
發(fā)布時(shí)間:2022-09-23
截稿時(shí)間:2022-11-30
閱讀量:8611次
01
征集條件
I.Solicitationconditions
1.本征集項(xiàng)目都江堰-四姑娘山山地軌道列車(chē)工業(yè)設(shè)計(jì)方案征集,項(xiàng)目業(yè)主為四川都金山地軌道交通有限責(zé)任公司,建設(shè)資金來(lái)自企業(yè)自籌(資金來(lái)源),出資比例為100%,征集人為四川都金山地軌道交通有限責(zé)任公司,征集代理機(jī)構(gòu)為中通建設(shè)工程管理有限公司。現(xiàn)對(duì)該項(xiàng)目的山地軌道列車(chē)工業(yè)設(shè)計(jì)方案進(jìn)行公開(kāi)征集。
1.TheProjectforsolicitationistheIndustrialDesignSchemeofDujiangyan-SiguniangshanMountainRailTrain.TheProjectownerisSichuanDujinMountainRailTransitCo.,Ltd.,andconstructionfundisself-raisedbytheenterprise(fundingsource),withacapitalcontributionratioof100%.TheHostisSichuanDujinMountainRailTransitCo.,Ltd.,andthesolicitationagencyisSinothruConstructionEngineeringManagementCo.,Ltd.TheindustrialdesignschemeofmountainrailtrainundertheProjectnowopensforsolicitation.
02
項(xiàng)目概況:
II.Projectoverview:
1.項(xiàng)目建設(shè)地點(diǎn):成都市、阿壩藏族羌族自治州。
1.Projectconstructionsite:ChengduCityandAbaTibetanandQiangAutonomousPrefecture.
2.項(xiàng)目建設(shè)規(guī)模:都四線路起于都江堰,成灌高鐵都江堰站,經(jīng)虹口、龍池、映秀鎮(zhèn)、耿達(dá)、臥龍,止于小金縣四姑娘山鎮(zhèn),線路正線長(zhǎng)度123.2公里,正線橋隧總長(zhǎng)122.748km,占比98.7%。其中:橋梁長(zhǎng)35.011km,占比28.15%;隧道長(zhǎng)87.737km,占比70.5%,全線新建車(chē)站12個(gè),包括都江堰、虹口、臥龍、映雪、鄧生溝、巴朗山、四姑娘山站等項(xiàng)目位于橫斷山脈東緣,由四川盆地成都平原向青藏高原東部邊緣構(gòu)造強(qiáng)烈復(fù)合之高山峽谷帶過(guò)渡區(qū)行進(jìn)。
2.Projectconstructionscale:StartingfromDujiangyanStationofChengdu-DujiangyanHigh-SpeedRailway,Dujiangyan,theDujiangyan-SiguniangshanLinepassesthroughHongkou,Longchi,Yingxiu,Gengda,Wolong,andterminatesatSiguniangshanTown,XiaojinCounty.Themaintrackis123.2kmlong,withthetotallength(122.748km)ofbridgesandtunnelsaccountingfor98.7%ofthemaintrack,ofwhich:Bridgesare35.011kmlong,accountingfor28.15%;tunnelsare87.737kmlong,accountingfor70.5%.Twelvenewly-builtstationsalongthewholeline,suchasDujiangyan,Hongkou,Wolong,Yingxue,Dengshenggou,BalangMountainandSiguniangMountainstations,arelocatedattheeasternedgeofHengduanMountains,fromtheChengduPlainofSichuanBasintothetransitionzoneofalpinegorgebeltwithstrongcompositestructuresattheeasternedgeoftheQinghai-TibetPlateau.
3.征集范圍:應(yīng)征公司及團(tuán)體應(yīng)提供以下文件及設(shè)計(jì)方案:
3.Solicitationscope:Applicationcompaniesandorganizationsshouldprovidethefollowingdocumentsanddeignschemes:
(1)外觀設(shè)計(jì)
(1)Exteriordesign
提供2套旅游列車(chē)外觀設(shè)計(jì)。外觀應(yīng)該具備鮮明的旅游屬性,設(shè)計(jì)兼具國(guó)際化與地域性特色,能夠吸引游客,便于旅游宣傳推廣。 Twosetsofexteriordesignsfortouristtrainshouldbeprovided,withdistincttourismattributesintheexterior,andbothinternationalandregionalcharacteristicsinthedesign,soastoattracttouristsandfacilitatetourismpublicityandpromotion.
提供1套通勤列車(chē)外觀設(shè)計(jì)。通勤車(chē)主要滿足當(dāng)?shù)鼐用竦某鲂屑斑\(yùn)輸?shù)男枨螅w現(xiàn)該項(xiàng)目精準(zhǔn)扶貧的設(shè)計(jì)定位,外觀應(yīng)該具備明顯的通勤列車(chē)造型特征。 Onesetofexteriordesignforcommutingtrainshouldbeprovided.Thecommutingtrainsaremainlydesignedtomeettravelandtransportneedsoflocalresidents.ToreflecttheProject'sdesignpositioningoftargetedpovertyalleviation,theexteriorshouldbedistinctlyfeaturedbythestylingofcommutingtrain.
(2)客室設(shè)計(jì)
(2)Cabindesign
提供3套客室空間設(shè)計(jì):
Threesetsofcabindesignsshouldbeprovided:
商務(wù)型車(chē)廂,為乘客創(chuàng)造優(yōu)質(zhì)的出行體驗(yàn),建議座椅布局為1+1的布置。
Businesscoachoffershigh-qualitytravelexperiencetopassengers.1+1seatlayoutisrecommended.
舒適型車(chē)廂,提供舒適且多元的旅行體驗(yàn),建議座椅布局為2+1的布置,空間布局包含餐飲、娛樂(lè)功能。 Comfortcoachprovidescomfortableanddiversetravelexperience.2+1seatlayoutisrecommended,withthespacelayouttakingcateringandentertainmentfunctionsintoconsideration.
經(jīng)濟(jì)型車(chē)廂,滿足一般旅游者出行乘坐需求,建議座椅布局為2+2的布置。
Economycoachmeetstravelneedsofgeneraltourists.2+2seatlayoutisrecommended.
以上三種車(chē)廂提供多角度三維渲染效果圖。
Multi-angle3Drenderingsfortheabovethreetypesofcoachesshouldbeprovided.
(3)司機(jī)室設(shè)計(jì)
(3)Driver'scabdesign
設(shè)計(jì)創(chuàng)意1套司機(jī)室內(nèi)部造型(包括司機(jī)臺(tái))。提供至少1-2個(gè)視角的渲染效果圖。
Designandcreateonesetofinteriorstylingofthedriver'scab(includingthedriver'sdesk),withtherenderingsfromatleast1-2anglesofviewprovided.
(4)車(chē)輛品牌視覺(jué)形象及衍生品設(shè)計(jì)
(4)Vehiclebrandvisualimageandderivativedesign
設(shè)計(jì)創(chuàng)意1套旅游列車(chē)文化標(biāo)識(shí)及延展運(yùn)用,包括但不限IP形象、伴手禮、旅游紀(jì)念品設(shè)計(jì)等。 Designandcreateonesetofculturalsignsandextendedapplicationoftouristtrain,includingbutnotlimitedtoIPimage,souvenir,andtourismsouvenirdesign,etc.
4.標(biāo)段劃分:本次按1個(gè)標(biāo)段進(jìn)行征集。
4.Divisionofbidsection:Thissolicitationiscarriedoutasonebidsection.
04
應(yīng)征人資格要求
III.Applicantqualificationrequirement
1.資質(zhì)要求:應(yīng)征人是響應(yīng)征集、參加征集競(jìng)爭(zhēng)的法人或者團(tuán)體。允許聯(lián)合體進(jìn)行征集。如為中國(guó)境外(包括國(guó)外及港澳臺(tái)地區(qū))設(shè)計(jì)單位,應(yīng)當(dāng)按照中華人民共和國(guó)有關(guān)法律、法規(guī)辦理相應(yīng)的市場(chǎng)準(zhǔn)入手續(xù)。 1:Qualificationrequirement:TheApplicantsisalegalpersonororganizationthatrespondstobiddingandparticipatesinsolicitationcompetition.Solicitationofconsortiumisallowed.IftheapplicantisadesignunitoutsideofChina(includingforeigncountriesandHongKong,MacaoandTaiwanregions),itshouldgothroughthecorrespondingmarketaccessproceduresinaccordancewiththerelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChina.
2.業(yè)績(jī)要求:應(yīng)征人應(yīng)至少提供1項(xiàng)近五年(2017年1月1日至應(yīng)征截止時(shí)間,以合同簽訂時(shí)間為準(zhǔn))正在設(shè)計(jì)或新承接的軌道交通工具工業(yè)設(shè)計(jì)方案設(shè)計(jì)業(yè)績(jī)。 2.Achievementrequirements:TheApplicantsshouldprovideatleastonedesignachievementofindustrialdesignschemeofrailtransitmeansbeingdesignedornewlyundertakeninthepastfiveyears(fromJanuary1,2017totheapplicationdeadline,subjecttothecontractsigningtime).
3.本次設(shè)計(jì)方案征集接受聯(lián)合體應(yīng)征。
3.Thesolicitationofdesignschemeacceptsconsortiumapplications.
05
本次征集活動(dòng)程序
IV.Proceduresforthesolicitation
本次活動(dòng)面向全球公開(kāi)征集設(shè)計(jì)方案,采用邀請(qǐng)征集和公開(kāi)報(bào)名兩種方式。
Facingtheworld,designschemesaresolicitedpubliclywithtwomethodsofinvitationsolicitationandopenapplication.
1.征集文件獲取
1.Acquisitionofsolicitationdocuments
凡有意參加方案應(yīng)征的單位,請(qǐng)于2022年9月22日(北京時(shí)間)起在中國(guó)招標(biāo)投標(biāo)公共服務(wù)平臺(tái)(網(wǎng)址:http://www.cebpubservice.com/)或蜀道集團(tuán)投資集團(tuán)有限責(zé)任公司(https://www.shudaojt.com)或四川蜀道新制式軌道集團(tuán)有限責(zé)任公司官網(wǎng)(網(wǎng)址:https://www.scgdjt.com/)免費(fèi)獲取征集文件,征集人不提供其他任何報(bào)名和應(yīng)征文件獲取方式。 Forallunitsinterestedinparticipatingintheschemeapplication,pleasedchecktheofficialwebsitesofChinaTenderingandBiddingPublicServicePlatform(website:http://www.cebpubservice.com/),ShudaoInvestmentGroupCo.,Ltd.(website:https://www.shudaojt.com)andSichuanShudaoNewSystemRailGroupCo.,Ltd.(website:https://www.scgdjt.com/)toacquirethesolicitationdocumentsforfree.TheHostdoesnotprovideanyotherwaystoapplyandacquireapplicationdocuments.
獲取征集文件后,如有疑問(wèn),請(qǐng)于2022年10月6日前,將需要解答的問(wèn)題以書(shū)面形式(加蓋應(yīng)征人鮮章)發(fā)送至郵箱。 Incaseofanyquestionsemergingafteracquisitionofsolicitationdocuments,pleasesendsuchquestionstobeansweredinwrittenform(affixedwithfreshsealoftheapplicant)tothemailboxbefore10/06,2022.
2.方案設(shè)計(jì)及成果提交
2.Schematicdesignandsubmissionofdeliverables
應(yīng)征文件遞交的截止時(shí)間:2022年11月30日上午10時(shí)00分(北京時(shí)間),遞交地點(diǎn)為:四川蜀道新制式軌道集團(tuán)有限責(zé)任公司本項(xiàng)目開(kāi)選室(四川省成都市錦江區(qū)三色路163號(hào)銀海芯座B座23層),方案現(xiàn)場(chǎng)介紹和說(shuō)明在2022年11月30日下午14時(shí)00分(北京時(shí)間)進(jìn)行(請(qǐng)?zhí)崆皽?zhǔn)備PPT),介紹時(shí)間控制在10分鐘以?xún)?nèi)。逾期送達(dá)或者未送達(dá)指定地點(diǎn)或者不按照征集文件要求密封的應(yīng)征文件,征集人將予以拒收。 Deadlineforsubmissionofapplicationdocuments:10:00am11/30,2022(Beijingtime),andsubmissionlocation:ProjectSelectionInitiationRoomofSichuanShudaoNewSystemRailGroupCo.,Ltd.(23F,TowerB,YinhaiStar,No.163SanseRoad,JinjiangDistrict,ChengduCity,SichuanProvince).Theon-sitepresentationandexplanationoftheschemewillbecarriedoutat14:00pmon11/30,,2022(PPTispreparedinadvance),withthepresentationtimecontrolledwithin10minutes.TheHostwillrejectapplicationdocumentsthatareoverdueornotdeliveredtothedesignatedplaceornotsealedasrequiredinsolicitationdocuments.
當(dāng)采取遠(yuǎn)程開(kāi)選方式時(shí),具體事項(xiàng)另行通知。
Incaseofremoteselectioninitiation,thespecificmatterswillbenotifiedseparately.
當(dāng)接受的應(yīng)征文件不足三家時(shí),應(yīng)征文件原封退回。
Incaseoflessthanthreeapplicationdocumentsaccepted,theapplicationdocumentssubmittedwillbereturnedunopened.
3.評(píng)選時(shí)間:
3.Evaluationtime:
(1).初選:2022年11月30日,由主辦方和行業(yè)專(zhuān)家組織評(píng)選,各征集公司需準(zhǔn)備匯報(bào)文件進(jìn)行線上答辯。(1).Preliminaryselection:OnNovember30,2022,theorganizerandindustryexpertswillorganizetheselection.Eachsolicitationcompanyneedstopreparethereportdocumentsforonlinedefense.
(2).復(fù)選:2022年12月,由主辦方和行業(yè)專(zhuān)家組織評(píng)選,公布獲獎(jiǎng)結(jié)果。
(2).Reselection:InDecember2022,theorganizerandindustryexpertswillorganizetheselectionandreleasetheawardresults.
06
征集費(fèi)用支付
V.Paymentofsolicitationfees
(一)征集分為三個(gè)階段征集,分別為邀請(qǐng)階段、初評(píng)階段、復(fù)賽階段,初評(píng)階段評(píng)選不超過(guò)6名應(yīng)征人入圍進(jìn)行方案深化設(shè)計(jì),復(fù)賽階段針對(duì)深化的方案設(shè)計(jì)評(píng)選出前3名。 (1)Thesolicitationisinthreestages,namelytheinvitationstage,preliminaryevaluationstageandcompetitionstage.Inthepreliminaryevaluationstage,nomorethansixapplicantswillbeshortlistedfordevelopmentdesignofscheme.Inthecompetitionstage,topthreeapplicantswillbeselectedaccordingtothedevelopmentschemedesigns.
1.邀請(qǐng)階段
1.Invitationstage
邀請(qǐng)參與征集的設(shè)計(jì)公司,基礎(chǔ)征集費(fèi)10w(人民幣)。
Invitedesigncompaniestoparticipateinthesolicitation,withthebasicsolicitationfeeofRMB100,000yuan.
邀請(qǐng)階段,受邀公司應(yīng)當(dāng)提前繳納/萬(wàn)作為履約保證金,初評(píng)階段按綜合得分由高到低綜合得分60分及以上的應(yīng)征人,將有資格獲得10萬(wàn)元的基礎(chǔ)征集費(fèi)。 Intheinvitationstage,theinvitedcompaniesshouldpay/tenthousandyuaninadvanceastheperformancedeposit.Inthepreliminaryevaluationstage,applicantswithacomprehensivescoreof60pointsorabovefromhightolowwillbeeligibleforthebasicsolicitationfeeof100,000yuan.
2.初評(píng)階段:
2.Preliminaryevaluationstage:
初評(píng)得出入圍獎(jiǎng)6名,獎(jiǎng)勵(lì)金額25w。
Sixapplicantswillbeawarded250,000yuanforbeingshortlistedinthepreliminaryevaluation
初評(píng)階段按綜合得分由高到低綜合得分75分以上的前六名為中選候選人,參與第二階段的深化設(shè)計(jì),不足六名按實(shí)際情況確定;當(dāng)綜合得分75分以上的應(yīng)征人不足3名時(shí),不推薦中選候選人。初評(píng)階段方案入圍獎(jiǎng)各為25萬(wàn)元,初評(píng)階段入圍的應(yīng)征人,只有在復(fù)賽階段按照征集人要求遞交了方案文件時(shí),才能獲得此費(fèi)用。
Inthepreliminaryevaluationstage,thetopsixapplicantswithacomprehensivescoreofover75pointsfromhightolowarethecandidatesselectedtoparticipateinthedevelopmentdesigninthesecondstage;iftherearelessthansixqualifiedapplicants,theywillbedeterminedaccordingtothereality;iftherearelessthanthreeapplicantswithacomprehensivescoreofover75points,noselectedcandidatewillberecommended.Applicantswithshortlistedschemesinthepreliminaryevaluationstagewillbeawarded250,000yuanrespectively.TheycouldonlyreceivethefeeaftersubmittingtheschemedocumentsasrequiredbytheHostinthecompetitionstage.
3.復(fù)賽階段:
3.Competitionstage:
在入圍的作品基礎(chǔ)上,終評(píng)得出一等獎(jiǎng)1名、二等獎(jiǎng)1名、三等獎(jiǎng)1名。
Basedonshortlistedworks,onefirstprizewinner,onesecondprizewinnerandonethirdprizewinnerwillbefinallydecided.
復(fù)賽階段針對(duì)入圍的應(yīng)征人的深化方案設(shè)計(jì),按綜合得分由高到低評(píng)選出前3名,第一名酬金60萬(wàn)元并頒發(fā)證書(shū),第二名酬金30萬(wàn)元并頒發(fā)證書(shū),第三名酬金20萬(wàn)元并頒發(fā)證書(shū)(酬金均不包含第一階段入圍獎(jiǎng)25萬(wàn)元)。第一名作為中選人完成深化設(shè)計(jì),全過(guò)程配合車(chē)輛制造等相關(guān)單位完成列車(chē)工業(yè)設(shè)計(jì)(不另外支付費(fèi)用)。
Inthecompetitionstage,topthreedevelopmentschemedesignsofshortlistedcandidateswillbeselectedaccordingtothecomprehensivescoresfromhightolow.Thefirstplacewinnerwillbeawarded600,000yuanwithacertificateissued.Thesecondplacewinnerwillbeawarded300,000yuanwithacertificateissued.Thethirdplacewinnerwillbeawarded200,000yuanwithacertificateissued(theprizesdonotincludetheshortlistawardof250,000yuaninthefirststage).Thefirstplacewinnerwillcompletethedevelopmentdesignastheselectedagency,andcooperatewithvehiclemanufacturingandotherrelevantunitsincompletionoftheindustrialdesignoftraininthewholeprocess(withoutadditionalpayment).
所有的費(fèi)用均為含增值稅含稅價(jià),在支付費(fèi)用之前,應(yīng)征人都應(yīng)向征集人提供增值稅專(zhuān)用發(fā)票。
AllpaymentsareVATinclusive.Beforethepaymentismade,theapplicantshouldprovidetheHostwithaspecialVATinvoice.
07
聯(lián)系方式
VII.Contactinformation
征集人:四川都金山地軌道交通有限責(zé)任公司
Host:SichuanDujinMountainRailTransitCo.,Ltd.
地址:都江堰市觀景路833號(hào)
Address:No.833GuanjingRoad,DujiangyanCity
聯(lián)系人:王女士
Contact:Ms.Wang
電話:028-68178711
Tel:028-68178711
招標(biāo)代理機(jī)構(gòu):中通建設(shè)工程管理有限公司
Biddingagency:SinothruConstructionEngineeringManagementCo.,Ltd.
地址:成都市高新區(qū)吉慶三路333號(hào)蜀都中心二期1棟4單元2704
Address:2704,Unit4,Building1,ShuduCenterPhaseII,No.333Jiqing3rdRoad,High-techZone,Chengdu
聯(lián)系人:張女士
Contact:Ms.Zhang
電話:028-83226053
Tel:028-83226053
更多詳情請(qǐng)點(diǎn)擊下方“閱讀原文”
https://mp.weixin.qq.com/s/3WmyrCi4mrVXEiMU5FsUyg